Corsair LIGHTING NODE PRO Manual
countries. All other trademarks are the property of their respective owners.
Product may vary slightly from those pictured. 49-001530 AD
BLOG: corsair.com/blog
FORUM: forum.corsair.com
YOUTUBE: youtube.com/corsairhowto
LIGHTING NODE PRO
Digital RGB Lighting Controller
corsair.com/downloads
Related Manuals for Corsair LIGHTING NODE PRO
Vivid lighting effects and custom color combinations (6 pages)
Smart rgb lighting and fan speed controller (44 pages)
Cooling & lighting kit (5 pages)
Summary of Contents for Corsair LIGHTING NODE PRO
- Page 1 LIGHTING NODE PRO SUPPORT: support.corsair.com YOUTUBE: youtube.com/corsairhowto © 2016-2020 CORSAIR MEMORY, Inc. All rights reserved. CORSAIR and the sails logo are registered trademarks in the United States and/or other Digital RGB Lighting Controller countries. All other trademarks are the property of their respective owners.
- Page 2 Two independent lighting channels allow you to install a worden geïnstalleerd dankzij ingebouwde magneten en meegeleverde combination of up to 12 CORSAIR LL RGB, ML RGB, HD RGB and SP RGB fans verlengkabels. Twee onafhankelijke verlichtingskanalen stellen je in staat om (sold separately), or up to 12 RGB LED lighting strips.
- Page 3 واألزرق. يجمع برنامج الفعال كل ذلك؛ حيث يقوم عىل الفور مب ز امنة اإلضاءة عرب جميع instalar uma combinação de até 12 ventoinhas CORSAIR RGB LL, ML, HD e SP CORSAIR iCUE .املتوافقة ويقدم أمناط إضاءة وتأث ري ات وتخصيصات مذهلة.
- Page 4 محتويات العبوة Комплект поставки n Package contents . 6 Contenu de l’emballage • Lieferumfang CORSAIR Lighting Node PRO Inhoud van de verpakking • Contenuto della confezione Contenido del paquete • Conteúdo da embalagem Zawartość opakowania • Комплект поставки Individually addressable RGB LED strips •.
- Page 5 4 aimants par bande et pleine bande Câble d’extension RGB 345mm 12mm * Pris en charge par le logiciel CORSAIR iCUE. Bandes LED RGB supplémentaires vendues séparément. ** Hub de LED RGB obligatoire ; vendu séparément. 410mm LIGHTING NODE PRO.
- Page 6 RGB-verlengkabel 345mm Prolongador RGB 345mm * Compatibles con el software CORSAIR iCUE. Las tiras LED RGB adicionales se venden * Ondersteund door CORSAIR iCUE-software. Extra RGB-ledstrips afzonderlijk verkrijgbaar. por separado. ** RGB-led hub vereist; afzonderlijk verkrijgbaar. ** Se requiere un concentrador LED RGB; se vende por separado.
- Page 7 345mm Удлинительный кабель RGB 345mm * Поддержка программного обеспечения CORSAIR iCUE Дополнительные светодиодные ленты RGB * Compatível com o software CORSAIR iCUE. Fitas de LEDs RGB adicionais приобретаются отдельно. vendidas separadamente. ** Необходим концентратор для светодиодной RGB-подсветки; приобретается отдельно. ** Hub de LEDs RGB necessário; vendido separadamente.
- Page 8 نوع اللصق RGB 延长线 كابل اإلطالة لأللوان األحمر واألخرض واألزرق 345mm 345mm * 由 CORSAIR iCUE 软件提供支持。 额外的 RGB LED 灯条单独销售。 .لأللوان األحمر واألخرض واألزرق اإلضافية بصورة منفصلة تباع رش ائط مدعوم بواسطة برنامج ** 需要 RGB LED 集线器 (单独销售) 。.
- Page 9 9-pin con un header USB 2.0 interno libero. Éteignez votre système avant d’installer le Lighting Node PRO. Enchufe el cable Mini USB en la parte trasera del Lighting Node PRO y luego Schalten Sie Ihren Computer aus, bevor Sie den enchufe el extremo de 9 clavijas en un cabezal USB 2.0 interno disponible.
- Page 10 LIGHTING NODE PRO Installation Installation n Installation n Installatie n Installazione Instalación n Instalação n Montaż n Установка n 安裝 n 安装 الرتكيب 3. Connect the individually addressable RGB strip into a 3-pin 4. OPTIONAL: Plug the RGB LED hub cable into an available RGB header labeled "LED".
- Page 11 LIGHTING NODE PRO Installation Installation n Installation n Installatie n Installazione WARNING! Instalación n Instalação n Montaż n Установка n 安裝 n 安装 الرتكيب 5. Mount the magnetic RGB strips on the desired location inside AVERTISSEMENT! ACHTUNG! your case. Alternatively, peel the adhesive tape on the back of.
- Page 12 Conecte el conector de alimentación SATA a cualquier conector Monte el Lighting Node PRO en el interior del chasis con la cinta de doble SATA disponible de la fuente de alimentación del sistema. cara incluida. Conecte o conector de alimentação SATA a qualquer conector SATA Monte o Lighting Node PRO no gabinete com a fita dupla-face incluída com.
- Page 13 CORSAIR iCUE más reciente desde www.corsair.com/downloads. Canadian Interference-Causing Equipment Regulations. CAN ICES-3(B)/NMB-3(B) É necessária uma conexão com a Internet para baixar o software CORSAIR iCUE mais atual em www.corsair.com/downloads. Cet appareil numérique de la class B respecte toutes les exigences du Règlement sur le materiel brouilleur du Canada.
- Page 14 LIGHTING NODE PRO CORSAIR MEMORY, Inc. declares that this equipment is in compliance with NOTE ON ENVIRONMENTAL PROTECTION Directive 2014/30/EU and Directive 2011/65/EU. A copy of the original After the implementation of the European Directive 2012/19/EU in the national declaration of conformity can be obtained at “corsair.com/documentation”.
- Page 15 LIGHTING NODE PRO INFORMAZIONI PER PROTEZIONE AMBIENTALE ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ Dopo l’implementazione della Direttiva Europea 2012/19/UE nel sistema legale С момента перехода национального законодательства на европейские нормативы nazionale, ci sono le seguenti applicazioni: 2012/19/EU действительно следующее: — I dispositivi elettrici ed elettronici non devono essere considerati —.
- Page 16 Model No.(모델명): RWF0019 vigtigt bidrag til beskyttelse af vores miljø. Manufactured Year & Month (제조연월): Please refer to S/N Manufacturer & Country of Origin (제조자 및 제조국가): MSIP-REM- CSI-RWF0019 CORSAIR MEMORY, Inc. / Made in Taiwan or China, based on S/N.